|
Языки и народы Средиземья
В этом разделе предоставлена некоторая информация об основных
языках, используемых в Средиземье. Кроме этого здесь имеются Русско-Синдарский
разговорник, словарь
и несколько уроков грамматики и
фонетики
эльфийских языков:
Квэниа (документ RTF, 126 kb)
Синдарин (документ RTF, 56 kb)
Весторн
Общепринятый
язык Средиземья, на котором написаны все Летописи - это Весторн,
или Всеобщий язык Западных Земель Средиземья Третьей Эпохи. На
протяжении Третьей эпохи Весторн стал "родным" языком всех народов,
живших в пределах древних королевств Гондор и Арнор: вдоль всего
побережья от Умбара до Форохельского залива, а на суше - до Мглистых и
Хмурых гор. Он также распространён на севере, вверх по течению Андуина,
на нём говорят западнее Реки и восточнее Гор до самой Оболони.
В течение Войны Кольца Весторн был основным языком, общепринятым
для всех народов Средиземья. На родных языках говорили эльфы,
рохирримы, дикие народы Дунгара и Анориена, но даже они должны были
знать Весторн в качестве второго языка.
Весторн был человеческим языком, дополненным и смягчённым
влиянием эльфов. В его основе был язык Аданов, пришедших на Запад, в
Белерианд, в Первую Эпоху и помогавших Эльдарам в Войне Силмариллов
против Чёрной Силы Севера.
Родным языком нуменорцев оставался Адунаик. Во дни
величия Нуменора было построено множество крепостей и гаваней на
побереже Средиземья. Пеларгир, стоящий возле устья Андуина, был
крупнейшим из них. Изначально там говорили на Адунаике, но потом,
смешавшись с языками младших народов, этот язык и стал Всеобщим.
Квэниа (Qwenya)
Квэниа, или Высокий Эльфийский, - самый знаменитый язык
Аманской ветви Эльфийской языковой семьи. В Амане было два диалекта
Квэниа: Ваньярин и Нолдорин. В Средиземье по историческим причинам
использовался только последний. Третий язык Элдар, на котором говорили
в Амане, - Телерин - также может рассматриваться как диалект Квэниа, но
обычно его считают отдельным языком.
По сравнению со многими другими Эльфийскими языками, Квэниа
достаточно архаичен. Он сохранил основные черты Протоэльфийского языка,
созданного Эльфами, когда они пробудились у озера Куивиэнен
Когда Румил (Rúmil) создал письменность, Квэниа стал первым
языком, сохранявшимся в письменной форме. Но Квэниа никогда не стал бы
известен за пределами Благословенного Королевства Амана, если бы не
мятеж Нолдор в Первую эпоху. Большинство их покинуло Аман и отправилось
в изгнание в Средиземье, неся с собой Высокий Эльфийский язык. Нолдор в
Средиземье было гораздо меньше, чем местных Сумеречных Эльфов - Синдар,
говоривших на близком к Квэниа, но все-таки достаточно отличающемся от
него языке.
Синдарин (Sindarin)
Язык сумеречных эльфов Средиземья, Синдарин является
близким к Квэниа языком, хотя и отличается во многом от него. Такое
родство с Древним Наречием обусловлено тем, что Сумеречное Наречие
является языком Эльдаров, не покидавших Средиземья.
Во времена Великого Похода Эльдары остановились в Белерианде, а править
ими стал Тингол Сребромант из Дориата. Под долгими сумерками язык их
медленно менялся, как менялись очертания земель смертных, пока наконец
совершенно перестал походить на язык заморских Эльдаров.
Те, кто вернулся в Средиземье, жили среди более многочисленоого
народа Сумеречных Эльфов и постепенно переняли Синдарин для
повседневного общения. Так он стал языком всех эльфов и их Владык,
упомянутых в летописях.
Наречие Тьмы
Орки были созданы Чёрной Силой Севера в Предначальную Эпоху.
Говорят, своего языка у них не было, они брали, что могли, из других
языков, но получались грубые жаргоны, пригодные только для проклятий и
ссор. Эти твари, злобные и ненавидевшие даже друг друга, быстро
породили множество диалектов, и вскоре разные орды едва понимали язык
соседей.
Видимо, поэтому в Третью Эпоху орки тоже пользовались Весторном,
а в Мглистых Горах он вообще стал родным, хотя звучал ужасно. Орочье
тарк - "Человек из Гондора" - это искажённое таркил, слово,
заимствованное из Квэниа, обозначающее на Весторне потомков нуменорцев
Говорят, что Наречие Тьмы было создано Сауроном в Чёрные Годы. Он
хотел, чтобы на нём говорили все его прислужники, но потерпел здесь
неудачу. Отдельные слова из Тёмного Наречия прижились среди орков,
например гхаш - "огонь". После первого падения Саурона этот язык быстро
забыли все, кроме назгулов. После того, как сила Саурона окрепла вновь,
на Тёмном Наречии стали говорить в Барад-Дуре и Мордоре. Надпись на
Кольце, хоть и была выгравирована эльфийскими письменами, но звучала на
Тёмном Наречии:
Аш назг дурбатулук, Аш назг гимбатул,
Аш назг тракатулук Ак бурзум иши кримпатул.
Эта надпись являлась лишь частью древнего заклинания и гласила:
Одно
кольцо чтоб править всеми, Одно кольцо отыщет всех,
Одно кольцо соберёт
всех и во мраке скуёт их в чёрную цепь.
На Тёмном Наречии слово назг переводится как "кольцо", отсюда и
появилось слово назгул - "кольценосец".
|
|